当前位置:久久散文网 > 杂文 > 论语修身十八章-论语修身十八章翻译

论语修身十八章-论语修身十八章翻译

13.23:子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”

解释:孔子说:“君子能够和谐但是不一样,小人能够一样但是不和谐。”

解读:小人求同,让大家肯定他;君子求和,让大家更融洽。小人求同,能够一起干;君子求和,能够厘清各方利益。君子追求一种自己的理想,坚持原则和立场,但是跟世界会追求一种和谐、和平的相处。而小人追求一种潮流,一种归宿,但未必真的喜欢,未必能做到内心的平和,很多时候就是随大流,怕被孤立,怕孤独。

13.24:子贡问曰:“乡人皆好之,何如?” 子曰:“未可也。” “乡人皆恶之,何如?” 子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”

翻译:子贡问孔子:“乡里人都喜欢他,怎么样啊?”孔子说:“未必好吧。”“乡里人都讨厌他,怎么样呢?”孔子说:“也未必好吧。不如乡里人善良的人喜欢他,不善良的人讨厌他。”

感悟:人不要盲目的追求别人喜欢,善者从之,不善者恶之,就算是好人我们觉得不对也不要盲从,不善良的人说的对也可以考虑。从善如流,遵从道义、事情的逻辑办事而不是人云亦云,更不是情感倾向做事。

12.25:子曰:“君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难使而易说也。说之虽不以道,说之;及其使人也,求备焉。”

解释:孔子说:“君子容易相处做事,但不容易取悦他。让他高兴的方式不合乎道义,他是不会高兴的;等他使用人的时候,会按照个人的能力去分派。小人下边做事很难,但是比较好取悦。用不正当的方式去取悦,他也会很高兴;等到他使用人的时候百般挑剔、求全责备。”

解读:君子坦荡荡,按照能力、品德来衡量人,不用人刻意讨好、奉承,就看你做的符不符合道义,方法是不是正确。而小人常戚戚,主要关心个人利益、面子、权力、喜好,跟他们相处要战战兢兢,阿谀奉承、投其所好的人也比较多,不过出了问题,也容易当背锅侠,而且他们比较挑剔,总是指出别人毛病,动不动就给人扣一些帽子,要不就是说这个、那个人不行。

12.26:子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

翻译:孔子说:“君子泰然自在,不骄矜凌人;小人骄矜凌人,不泰然自在。”

解读:君子追求一种平和,不急不燥,谋定而动,做好了也只是随喜罢了,做不成也是分析思考,事上琢磨。小人心高气傲,志得意满,雷声大,骄横霸道,做成啥事总怕人不知道,做不成就把问题归结成他人或机遇、或社会。

论语修身十八章-论语修身十八章翻译