当前位置:久久散文网 > 散文精选 > 河中石兽翻译及原文初一_河中石兽翻译及原文

河中石兽翻译及原文初一_河中石兽翻译及原文

《河中石兽》

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

注释

沧州:地名,今河北省沧州市。

临:靠近。也有“面对”之意。

河干:河边。(河:指黄河,历史上黄河曾流经沧州。)干,水边,河岸。

山门:寺庙的大门。

圮:倒塌。

并:一起。

沉焉:沉没在这条河里。焉,兼词,于此,在那里。

阅:过了,经过。

十余岁:十多年。岁:年。

棹:名词作动词,划船。

求石兽于水中:在河中寻找石兽。求,寻找。

竟:终于,到底。

曳:拖着,牵引。

铁钯:农具,用于除草平土。 钯,通“耙”。

设帐:讲学,教书。

尔辈不能究物理:你们这些人不能推究事物的道理。尔辈,你们。究,推究。物理,事物的道理规律。

是非木杮:这不是木片。是,这。杮,削下的木片。

岂能:怎么能。

为:被。

暴涨:洪水。暴,突然(急大)。

湮:埋没。

颠:通“癫”,疯狂。

众服为确论:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。为:(认为)是。

河兵:指镇守河防的兵。清代设河道总督,辖有专门治河的兵营。

盖:因为。

啮:本意是“咬”,这里是侵蚀冲刷的意思。

河中石兽翻译及原文初一_河中石兽翻译及原文

坎穴:坑洞。

不已:不停止。已:停止。

倒掷:倾倒。

如是:像这样。

遂:于是。

溯(sù)流:逆流。

固:固然。

如:依照,按照。

然则:既然这样,那么。

但:只,仅仅。

据理臆断:根据某个道理就主观判断。臆断,主观地判断。

欤:表反问的句末语气词。

耳:罢了。

其一:表面现象。

其二:根本道理。

12.解释下面句中加点的词语。(4分)

⑴一寺临河干( ) ⑵山门圮于河( )

⑶阅十余岁( ) ⑷但知其一( )

13.指出下面加点词语的古今异义。(4分)

⑴如是再啮 古义:( ) 今义:( )

⑵尔辈不能究物理 古义:( ) 今义:( )

14.下面句中的“之”用法不同的一项是( )(2分)

A.闻之笑曰 B.当求之于上流

C.一老河兵闻之 D.其反激之力

15.用现代汉语翻译下列语句。(4分)

⑴是非木柿,岂能为暴涨携之去?

翻译

⑵然则天下事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

翻译 __

16.这个故事说明了一个什么道理?(2分)

答案:________________________________________________________

答案:

(二)12.⑴靠近 ⑵倒塌 ⑶经历 ⑷只

13.⑴这样 判断动词 ⑵事物的道理 物理学

14.D

15.⑴这不是木片,怎么能被河水冲走呢?

⑵既然这样,那么天下的事情只知其一,不知其二的太多了,难道可以根据一点道理就可以主观臆断吗?

16.事物的变化是很多的,不能凭主观臆断去判断事物。(言之成理即可)

我是语文周老师,谢谢您的阅读。如本文章对您有用,建议转发分享给他人。如您喜欢我的分享,欢迎关注我。如您有更好建议,请评论区留言。